Cari
Lettori,
Marzo 2009
Sono un vecchio pensionato di Triuggio. La mia passiome sono
il dialetto e la storia della Brianza. Ho tradotto e pubblicato
“La panzana de Pinocchio in dialetto brianzolo”
ho fatto del teatro per una ventina d’anni con una compagnia
dialettale I NEVOD DE MENEGHIN.
Scrivo poesie , racconti, ed altro, sempre in dialetto milanese
e brianzolo. Attualemte sto lavorando a una ricerca di soli modi
di dire(Ad esclusione dei proverbi) ascoltati in Brianza (Sinora
ne ho ricuperati circa 1500), insieme a una ricerca sui soprannomi
di 155 paesi brianzoli( di tutta la Brianza) Sinora ne ho raccol,ti
circa 230: tutti i comuni e molte frazione e località.
Lo scopo di questo messaggio è quello di cercare la collaborazione
dei vostri lettori, segnalandomi non solo i soprannomi mancanti
(di cui fornirò l’elenco quasi completo, soprattutto
delle frazioni)-ma anche poesiole e filastrocche satiriche tra
paese e paese tipo:”I tosan de Cavrian, van intorna senza
pan,van intorna senza farina; a l’è ol diavol che
ja trascina.”
Alfredo Colombo
|